vaši bílí učenci by jméno přesně
přeložili jako Nakyslý ohnivý indický fík. Ale v naší řeči nahuatl mají slova hlubší význam. Indický fík roste v chudých oblastech a jeho kořeny musejí prorůstat hluboko do země, aby získaly vodu, pramen života. Xokonoschtletl proto také znamená Ten, jehož kořeny, ktere ho živí, rostou velmi hluboko....
...Za doby našich předků žil v naší zemi jeden moudrý muž. Jmenoval se Nezahualcoyotl. Ve vaší řeči to znamená Vážený hladový kojot. Předkové ho tak nazvali proto, že jeho duše měla neustale hlad - hlad po vědění, hlavně po moudrosti.